Top 4 serviços de tradução online

Temo Devo confessar que nunca foram Amante de tradutores automáticos. Para ser honesto, eu sempre considerei-lhes coisas completamente inúteis destinadas a reduzir os custos de tradução-qualidade humana e, em alguns casos extremos tirando empregos de tradutores reais. E o que eu acho que é ainda pior, algumas pessoas realmente acreditam tradução humana pode ou wil ser capaz de ser substituído por um tal coisa como um tradutor máquina impessoal, insensível, e intuitionless.

Bem, então ... depois de este tipo de início catartic, deixe-me dizer que eu tenho vindo a fazer uma pesquisa que tenta deixar de lado meus próprios preconceitos e procurando coisas positivas on-line serviços de tradução automática tenho ... pelo menos alguns deles. Eu gostaria de compartilhar minhas impressões com você. Estas são as minhas quatro melhores serviços de tradução online.

Google Tradutor

Traduz Google ainda é um serviço beta fornecido pelo Google Inc. Na minha opinião o serviço de tradução bestonline, sua principal função é a tradução de textos ou páginas da web para o idioma desejado. Ele suporta uma realmente bom conjunto de línguas, e para alguns deles pode ser solicitado aos usuários adicionar gentilmente traduções possíveis, especialmente no caso de termos técnicos, de modo a ser incluído em futuras atualizações para o processo de tradução.

Video: As 10 melhores empresas para trabalhar online em 2016

Ao contrário de outros serviços de tradução, como Babel Fish e Yahoo, que são baseados em SYSTRAN, Google Translate tem o seu próprio software de tradução. As traduções entregues são muito bons de fato, embora não seja perfeito, é claro.

Claro, ele também tem suas desvantagens, ou vamos dizer ... limitações. Embora o resultado ao traduzir algumas línguas é realmente bom o suficiente (por exemplo, do espanhol para o Inglês), que nem sempre entregar traduções completamente precisos, uma vez que não se aplica as regras gramaticais (nem a intuição humana-like, é claro), mas uma análise estatística .

WorldLingo

Outro tradutor online gratuito que é bastante popular nos dias de hoje é tradutor website do Mundo Lingo. WorldLingo é uma empresa de tradução que o serviço online permite traduzir partes do texto ou completas páginas web, usando o mesmo site.

As estatísticas dizem que esta máquina software de tradução pode refletir o significado de uma taxa de precisão de 70-% 75. Devo dizer que eu tentei sair ... e eu estava feliz por ver que, se não 70%, pelo menos, ele oferece uma precisão de 60%, o que é uma boa porcentagem.

WorldLingo tradutor suporta a tradução de Inglês, chinês (simplificado), chinês (tradicional), holandês, francês, alemão, grego, italiano, japonês, coreano, Português (Brasil), russo e espanhol.



Ele também permite que você puxar para cima uma janela com menus drop-down onde você pode inserir caracteres especiais (tais como letras acentuadas) e escolher qual campo semântico da documen

Video: Rosana Indica tradutor online que é uma mão na roda

t pertence (Geral, Jurídico, Técnico, etc.) De qualquer forma, não confio muito isso, sua escolha não vai fazer uma grande diferença no resultado.

SDL FreeTranslation

SDL é muito popular entre os tradutores profissionais para o seu TMS bem conhecidos (Memória de Tradução), que realmente colocar uma carga fora de suas costas quando se trata de grandes projetos de tradução.

Video: instalando site de classificados gratuitos completo + tradução

Em relação ao seu serviço de tradução online gratuito, algo interessante que eu descobri é que quando você copiar e colar o texto de tradução, você pode escolher entre uma máquina de tradução gratuito e uma Tradução humana que em alguns segundos dá-lhe uma cotação e oferece a tradução realizado por um ser humano.

No entanto, enquanto mostrando uma boa dose de respeito para tradutores profissionais, a sua aplicação MT não é de todo bom o suficiente para mim. Na verdade, o nível de precisão é mínima, embora, naturalmente, pode ajudá-lo a ter uma idéia do significado geral do texto traduzido.

Babel Fish

Babel Fish usa a tecnologia de Systran. Ele oferece o serviço de tradução online gratuito de textos curtos e páginas da web. Ele também permite incluindo uma caixa de tradução na sua página web para vê-lo em várias línguas (Inglês, Espanhol, Alemão, Francês, Italiano e Português.

Embora seja de uma forma apoiada pelo antigo qualidade e popularidade da Systran, devo dizer que as traduções que oferece são longe de ser totalmente precisos. Os usuários poderiam compreender o significado geral do texto, fazendo algum esforço, mas na minha opinião, definitivamente não é um aplicativo muito bom.


Artigos relacionados